• 0 Posts
  • 20 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: June 11th, 2023

help-circle

  • I do my time tracking in org-mode, and export it to JIRA once a day or so. It is quite a specific/tailored setup, written in a mix of elisp and, well, org-mode (specific names and tags are used to configure some settings), but I’d love to look at this tool to see if I can extend my workflow by using it for the “massaging into a nicer shape” part. I might end up writing some extensions for either side (org-mode input format and JIRA REST calls output format).

    My current tooling quantizes everything by rounding start and end times to the nearest full 15 minutes, and starting a new task at the end time of the previous one when clocking in, so that my team lead does not have to report so many fractions of hours to higher layers.





  • joranvar@feddit.nltoMemes@lemmy.mlzodiac sign
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    8 months ago

    I agree, and I love how it has these younger words with a vivid etymology, how it shares so many common roots with English, German, the Scandinavian languages, and a serving of French, but also sprinkles of many other languages from its seafaring and otherwise trading history. And I love the grammar rules that allow one to be precise and concise in many things (but there we must definitely bow to German).



  • joranvar@feddit.nltoMemes@lemmy.mlzodiac sign
    link
    fedilink
    arrow-up
    18
    ·
    8 months ago

    In Dutch we don’t use the Latin names for zodiac signs (and we call them “sterrenbeelden”, which means “star images” or maybe “star statues”). Aquarius is “waterman”, which I guess would translate to (surprise) “water man”.

    Why? Not sure, but it might be because of Simon Stevin who insisted we use Dutch words for mathematical concepts, and thought up some words like “evenwijdig” (“same distancey”) for “parallel” and “wiskunde” (“certainty knowledge”) for mathematics.







  • joranvar@feddit.nltoLemmy Shitpost@lemmy.worldHeadphones are a crutch
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    10 months ago

    I guess it is a matter of how “fluent” you are in the language. With some foreign languages, e.g. when I started learning a bit of Japanese, I could recognize some kanji, understand some bastc sentences, but still had no idea what it would sound like. Maybe it’s similar to that. We get good at recognizing patterns and interpret them just enough to accomplish what we need, and if we haven’t had any use for “knowing exactly what it sounds like” (maybe just enough to recognize we are missing some notes while playing), we save the energy needed to learn more.

    But a conductor would definitely need to know what it should sound like (or how they would want the orchestra to make it sound), so it is part of the interpretation of the pattern.

    Same for lords patrician and other intra-audiophiles.



  • joranvar@feddit.nltoMemes@lemmy.ml¿¿Que??
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    11 months ago

    The opening quotation marks should be on the bottom, but it’s been a while since I wrote them that way. Luckily, the wiki page (in Dutch) shows how they can be entered in three common OSes (see: unicode), so I’ll try my best to revive the correct usage again.

    Also, I don’t think it is considered incorrect to use top quotation marks on a computer any longer.